L’Europe, la France et les langues régionales : une relation compliquée ? - commentaires L'Europe, la France et les langues régionales : une relation compliquée ? 2021-04-03T08:02:37Z https://www.taurillon.org/l-europe-la-france-et-les-langues-regionales-une-relation-compliquee#comment23906 2021-04-03T08:02:37Z <p>Votre article est très intéressant. "Anéantir les langues régionales"... que c'est terrifiant. Je note que vous ne parlez pas du languedocien ou, plus largement, de l'occitan (gascon, languedocien, limousin, provençal, vivaro-alpin). C'est l'un des dialectes actuellement les plus dynamiques en France, malgré une croisade au 13e siècle, des dizaines de milliers de morts, et les tentatives d'anéantissement incessantes par l'état central... L'une de mes aïeules avait régulièrement droit à la punition que vous évoquez, infligée par les hussards noirs... Du coup, elle n'a pas appris l'occitan à ses enfants pour qu'ils ne subissent pas les mêmes brimades. Ironie du sort, leurs descendants l'ont appris avec joie et fierté. Il ne se passe pas un jour sans que nous parlions l'occitan languedocien par petite bribe (je ne le parle pas aussi bien que ma mère mais j'y remédie) ou que nous l'écoutions (merci YouTube).</p> <p>À propos des "hussards noirs", un autre article précise, pour remettre les choses à leur place : "On oublie trop qu'en ces temps reculés le rôle de l'inspecteur était fondamental et que la marge laissée à l'instituteur était des plus faibles. À trop se focaliser sur les « hussards noirs » de la République, on oublie qu'ils avaient leurs adjudants-chefs, et que ce sont ces derniers qui décidaient. La politique linguistique de la France ne se décide pas vraiment dans le bureau du Ministre, elle ne se décide sûrement pas sur le terrain, au contact des élèves. Elle se dicte dans cet entre-deux obscur où règnent ces fonctionnaires de rang intermédiaire, dépositaires du seul savoir pédagogique qui vaille, celui qu'ils sont seuls en mesure d'imposer." Il était question dans l'article d'un instituteur qui avait été sommé par un inspecteur zélé de cesser de donner des devoirs en occitan à ses élèves.</p> <p>À l'heure actuelle, la glottophobie est une nouvelle tendance dans l'uniformisation à la française. Le seul accent acceptable est celui des Parisiens d'un certain milieu, privilégié bien entendu. Les séries de France Télévision (!) en témoignent. Qu'elles se passent à Marseille, Toulon, Toulouse, Albi ou Pau, pas un des personnages censés être occitans de souche n'a l'accent chantant. C'est profondément déplaisant. Cette attitude suscite chez beaucoup une réaction normale : se sentir occitan (languedocien ou autre) bien avant de se sentir français, voire se sentir occitan tout court.</p> <p>Mercès plan, Emmanuelle</p>