Interviu cu studenți străini în Cluj. EPISODUL 1

, de Ecaterina Sorocean

Interviu cu studenți străini în Cluj. EPISODUL 1

Într-o lume tot mai globalizată, educația transcende granițele naționale, deschizându-și ușile pentru studenții străini. Studenții din toate colțurile lumii își găsesc calea spre universitățile din alte țări, transformând experiența academică într-o călătorie plină de aventuri și oportunități. Acest lucru îl fac și studenții străini care vin să facă studiile în România.

Rafly Gilang este un student de 21 de ani care studiază jurnalism în limba română. Este student la Facultatea de Sțiințe Politice, Administrative și ale Comunicării și vine tocmai din Indonezia. Rafly iubește să citească și să scrie. Are o pasiune aparte și pentru sport.

Sursă: Arhiva personală

Cum ai ajuns să înveți în România?

Am absolvit liceul în anul 2017, dar m-am gândit să aloc un an pentru gândire. Să aflu care este pasiunea mea. Am încercat mai multe lucruri. Am încercat să fiu actor de teatru, tehnician pentru motociclete. Dar în inima mea îmi place să citesc și să scriu. Și m-am gândit că asta este pasiunea mea. Apoi dincolo am restrâns toate opțiunile și am ajuns la această concluzie. Am avut de ales între Facultatea de Litere și Jurnalism. Am ales jurnalism, pentru că am văzut-o ca pe orientare mai fixă. De asemenea am văzut și o șansă de bursă de la Ambasada României. Atunci am aplicat și am ajuns aici în decembrie 2020.

Cum și unde ai învățat limba română?

Am învățat limba română la Facultatea de Litere din Cluj. Datorită faptului că am primit bursa de Guvernul României, trebuia să studiez în limba română. Am învățat limba română în anul 2020 și 2021 și am luat certificat B2.

Nu ai admis posibilitatea să rămâi să studiezi în Indonezia?

Am aplicat la universitate în Indonezia. Chiar și am plătit pentru 2 semestre înainte, dar când am primit confirmarea că am fost admis în România am venit aici.

Care au fost obstacolele pe care le-ai întâlnit de când studiezi în România?

Este o întrebare foarte bună. Am întâlnit multe dificultăți studiind aici în România. Dar cred că cea mai mare a fost cea lingvistică. Pentru că felul în care este structurată limba română este foarte diferită față de cum este structurată limba în Indonezia. Eu am învățat și limba araba și nu a fost deloc asemănătoare cu limba română. Orele la Facultatea de Litere aveau loc online. Învățam de la 9 dimineața până la 12. Apoi aveam teme de rezolvat până la ora 15. Și totul a fost bine. Dar când am venit la facultate și am văzut că toți cei 80 de colegi de facultate erau români am simțit o anxietate. Am știut că o să fie foarte dur. Și am avut dreptate. Primul semestru în care am studiat la fel în online aveam deschise două pagini în browser. Prima era în Microsoft teams, iar a doua în google translate. De fiecare data când profesorul spunea ceva îmi aranjam cuvintele în cap. Până le traduceam el deja vorbea despre altceva. Sincer acest lucru se întâmplă în fiecare zi și îmi este destul de greu. În astfel de moment îmi este dor cel mai tare de casă.

De ce duci dorul cel mai mult de acasă?

Când te muți la 10.000 de km de casă. Neapărat apare dorul de casa ta. Îmi lipsește mâncarea de acasă, oamenii dragi, atmosfera, totul. Mai ales îmi este dor de clima de acasă. Urăsc clima de la Cluj, îndeosebi iarna. Cea mai rea decizie a fost să mă mut în Europa în luna decembrie.

Ce relații ai stabilit cu colegii de la facultate?

Am relații bune cu colegii mei. Dar o să fie mereu sentimentul că ești străin aici. Și chiar cred că ăsta este un lucru total normal. Pentru că nu avem aceeași cultură, limbă, obiceiuri. Însă sunt recunoscător că toată lumea a fost foarte drăguță cu mine. Am reușit să-mi fac și prieteni.

Ce relații ai cu profesorii la facultate?

Profesorii sunt înțelegători, încearcă să facă procesul nostru de învățare interactiv. Sunt pe aceeași undă cu noi.

Ce planuri ai pentru viitorul apropiat?

Plănuiesc să încep o cariera în jurnalismul sportiv aici în România, ca ulterior să pot pleca în Europa. Vreau să obțin și o diplomă în master în timp ce voi lucra aici după absolvire.

Dorești să continui studiile de masterat în același domeniu sau te-ai gândit să faci ceva diferit?

Nu vreau să fac și studiile de masterat în jurnalism. M-aș orienta spre studii europene pentru a îmi putea extinde aria de studiu. De asemenea m-am gândit că aș putea să plec în Marea Britanie, pentru o calificare în jurnalism. Lucru care îmi va permite să lucrez după în orice țară vorbitoare de limba engleză.

Rafly a ales să studieze într-o altă țară deschizând astfel ușile către aventuri, învățare și creștere personală.

Vos commentaires
moderare à priori

Attention, votre message n’apparaîtra qu’après avoir été relu et approuvé.

Qui êtes-vous ?

Pour afficher votre trombine avec votre message, enregistrez-la d’abord sur gravatar.com (gratuit et indolore) et n’oubliez pas d’indiquer votre adresse e-mail ici.

Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Suivre les commentaires : RSS 2.0 | Atom